《金刚经》全文及译文模拟提问:金刚经原文与翻译
金刚经原文与翻译
以下为《金刚经》的部分原文,排版如下:
如是我闻。一时,佛在舍卫国,祇树给孤独园,与大比丘众千二百五十人俱。尔时,世尊食时,着衣持钵,入舍卫城乞食。于其城中,次第乞已,还至本处。饭食讫,收衣钵,洗足已,坐下。
时,梵王、须达那、憍陈如等,皆在给孤独园中。佛告须菩提:“于意云何?若有人满三千大千世界七宝以为庄严,持用布施;若有善男子、善女人,于此经中,乃至受持四句偈等,为他人说,其福胜彼。何以故?是经义门,深不可识,佛所说者,皆如实说。”
以下为《金刚经》的部分译文,排版如下:
我听说是这样的。在那个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园,与一千二百五十位大比丘一起。当时,佛陀用餐完毕,穿上衣服,拿着饭钵,进入舍卫城化缘。他在城中依次化缘,回来后回到原来的地方。吃完饭,收拾衣服和饭钵,洗净脚后,坐下。
那时,梵王、须达那、憍陈如等,都在给孤独园中。佛陀告诉须菩提:“在你心中是怎样的看法?如果有人用满三千大千世界的七宝来庄严,用来布施;如果有善男子、善女人,在这个经文中,哪怕只是接受并持守四句偈等,为他人讲解,他们的福报胜过前者。为什么?因为这个经文的义理深不可测,佛陀所说的,都是如实所说的。”
注:以上仅为《金刚经》部分原文及译文,全文内容更为丰富,此处仅展示部分以供参考。

一、金刚经原文
以下为《金刚经》的部分原文,排版如下:
如是我闻。一时,佛在舍卫国,祇树给孤独园,与大比丘众千二百五十人俱。尔时,世尊食时,着衣持钵,入舍卫城乞食。于其城中,次第乞已,还至本处。饭食讫,收衣钵,洗足已,坐下。
时,梵王、须达那、憍陈如等,皆在给孤独园中。佛告须菩提:“于意云何?若有人满三千大千世界七宝以为庄严,持用布施;若有善男子、善女人,于此经中,乃至受持四句偈等,为他人说,其福胜彼。何以故?是经义门,深不可识,佛所说者,皆如实说。”
二、金刚经译文
以下为《金刚经》的部分译文,排版如下:
我听说是这样的。在那个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园,与一千二百五十位大比丘一起。当时,佛陀用餐完毕,穿上衣服,拿着饭钵,进入舍卫城化缘。他在城中依次化缘,回来后回到原来的地方。吃完饭,收拾衣服和饭钵,洗净脚后,坐下。
那时,梵王、须达那、憍陈如等,都在给孤独园中。佛陀告诉须菩提:“在你心中是怎样的看法?如果有人用满三千大千世界的七宝来庄严,用来布施;如果有善男子、善女人,在这个经文中,哪怕只是接受并持守四句偈等,为他人讲解,他们的福报胜过前者。为什么?因为这个经文的义理深不可测,佛陀所说的,都是如实所说的。”
注:以上仅为《金刚经》部分原文及译文,全文内容更为丰富,此处仅展示部分以供参考。